Archive

Posts Tagged ‘Ana Veronica Mircea’

Aparitii editura Leda – Gaudeamus 2010 -

November 16th, 2010 6 comments

gaudeamus

Târgul Internaţional GAUDEAMUS Carte de învăţătură, ediţia a 17-a, se va desfăşura de joi, 18 noiembrie, până luni, 22 noiembrie în Pavilionul Central Romexpo.

Deschiderea oficială a ediţiei: joi, 18 noiembrie, ora 18.00.

Programul de vizitare al târgului este următorul:

  • joi, 18 noiembrie: 16.00 – 21.00
  • vineri, 19 noiembrie – duminică, 21 noiembrie: 10.00 – 20.00
  • luni, 22 noiembrie: 10.00 – 16.00

Aparitii editura Leda

SNOW CRASH de Neal Stephenson

Traducere din limba engleză de Ana-Veronica Mircea

Read more…

Dragonii Heorot la Nemira

May 6th, 2010 3 comments

dragonii heorot

Autor: Larry Niven, Jerry Pournelle, Steven Barnes

Titlu original: The Dragons of Heorot

Traducere de: Ana-Veronica Mircea

Colectia: Nautilus SF

ISBN: 978-606-92087-9-3

Numar pagini: 848

Numar volume: 2

Format: 107 x 178 mm

Aparitie: Mai 2010

Suzanne Collins, Sfidarea la Nemira

November 5th, 2009 5 comments

Astazi a mai fost anuntata o aparitie SF pentru targ la Nemira. Au un ritm de aproape ziua si cartea. Dupa un concurs care ne-a pus cam la incercare cunostintele muzicale, eu am picat cu brio :D , dar Jen a reusit o figura mai buna (felicitari again! :D ) s-a anuntat volumul doi din seria JOCURILE FOAMEI de Suzanne Collins, Sfidarea.

Suzanne Collins_Sfidarea

traducere de Ana-Veronica Mircea

107 X 178, 528 pp.

***

Si alte doua  informatiii din blogosfera. 

Pe blogul sau scriitorul Costi Gurgu cere parerea cititorilor cu privire  la categoria in care ar putea fi incadrat romanul sau, Retetarium.

Si cine are mai mult timp la dispozitie ar putea sa completeze chestionarul celor de la Arsfan in legatura cu ce reprezinta fenomenul SF pentru fiecare din noi, de aici.

***

Dosarele SF : Fila Ana-Veronica Mircea

July 6th, 2009 3 comments

Nume si prenume*: Ana-Veronica Mircea

Data si locul nasterii : 14.07.1957, Bucureşti.

Debut: Cu povestirea “Felix, the king” , in Jurnalul SF nr.12, 1993

Ocupatii: Traducator, scriitor

Prezenta cu texte in:

Antologia Nemira (1996), Jurnalul SF, CPSF Anticipaţia, Curierul Naţional, Dependent SF, Supernova

Volume publicate: Un volum de proză  science-fiction scurtă, “supra-Vieţuitorii“, ce poate fi accesat online

Premii: Numeroase.

Prima Traducere: Almanahul Anticipatia 1999-2000 (Casa ViselorHouse of Dreams – de Michael F. Flynn). Restul traducerilor pot fi gasite pe adresa blogului doamnei Ana-Veronica Mircea.



1.Romane memorabile citite recent:

Recent nu am citit nici un roman caruia sa i se potriveasca intr-adevar calificativul “memorabil”.
Asa ca ma refer la romane care au fost o lectura placuta::
- Cele 3 din ciclul “Abatiei” lui Dan Dobos (recent inseama acu nu mai stiu cati ani, la data cand au aparut prima oara). Cu mentiunea ca, in intervalul scurs de atunci, n-am mai citit nici un alt roman scris de un autor roman (din lipsa acuta de timp liber ).
- La capitolul romane de autori staini, din ceea ce am citit de la inceputul acestui an incoace mi-au placut “Jocurile Foamei” (Suzanne Collins), pe care s-a intamplat sa-l traduc, si “Negurile” (Marion Zimmer Bradley).

2.Ati recomanda autorii romani de sf & f si urmatoarele lor romane :

Din extrem de putinele romane sf & f romanesti pe care le-am citit, seria  “Abatiei” mi-a placut cel mai mult.

3.Sperati sa apara publicat in Romania intr-un viitor apropiat:

Nu citesc decat ce s-a tradus deja (sau ce traduc eu) asa ca nu pot da un raspuns.

4.Reeditari sf & f pe care le considerati necesare:

Nu sunt in masura sa dau un raspuns, dar eu una mi-as dori sa se reediteze “Legendele Tarii lui Vam” de Vladimir Colin. Fiindca, cu foaaaarte multi ani in urma, am cumparat un exemplar din care lipseau o gramada de foi – adica nu lipseau, erau albe…

5.Proiecte de viitor:

Proiectele mele nu sunt relevante.
- La capitolul traduceri – traduc ce mi se da, poate sa fie si o carte de bucate :D
- Cat despre scris – am intentia sa mai scriu si eu cate ceva, dar nu sunt in stare sa-mi fac timp :(


*informatii culese de pe blogul culturalsf si blogul veronicisme

Nemira Guest Post!Nou!

March 24th, 2009 2 comments

blogul-nemira

Dupa articolele inedite cu insemnarile lui Mihai-Dan Pavelescu si Mircea Pricajan a venit si randul doamnei Ana Veronica Mircea, scriitoare si traducatoare, cunoscuta  printre fanii sf mai ales dupa traducerile titlurilor din cadrul colectiei Nautilus. O initiativa in mod cert interesanta si atractiva. Articolul se intituleaza sugestiv “Sub semnul spam-ului” si o sa vedeti de ce doar daca sariti la citit.